Jeremia 22:5

SVIndien gij daarentegen deze woorden niet zult horen, zo heb Ik bij Mij gezworen, spreekt de HEERE, dat dit huis tot een woestheid worden zal.
WLCוְאִם֙ לֹ֣א תִשְׁמְע֔וּ אֶת־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה בִּ֤י נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּי־לְחָרְבָּ֥ה יִֽהְיֶ֖ה הַבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃ ס
Trans.

wə’im lō’ ṯišəmə‘û ’eṯ-hadəḇārîm hā’ēlleh bî nišəba‘ətî nə’um-JHWH kî-ləḥārəbâ yihəyeh habayiṯ hazzeh:


ACה ואם לא תשמעו את הדברים האלה--בי נשבעתי נאם יהוה כי לחרבה יהיה הבית הזה  {פ}
ASVBut if ye will not hear these words, I swear by myself, saith Jehovah, that this house shall become a desolation.
BEBut if you do not give ear to these words, I give you my oath by myself, says the Lord, that this house will become a waste.
DarbyBut if ye will not hear these words, I have sworn by myself, saith Jehovah, that this house shall become a waste.
ELB05Wenn ihr aber nicht auf diese Worte höret, so habe ich bei mir geschworen, spricht Jehova, daß dieses Haus zur Einöde werden soll.
LSGMais si vous n'écoutez pas ces paroles, je le jure par moi-même, dit l'Eternel, cette maison deviendra une ruine.
SchWenn ihr aber diesen Worten nicht gehorcht, so schwöre ich bei mir selbst, spricht der HERR, daß dieses Haus zur Ruine werden soll!
WebBut if ye will not hear these words, I swear by myself, saith the LORD, that this house shall become a desolation.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken